Achievements Realizzazioni
- Over 7500 showers were provided to homeless men and women in 2006. - Oltre 7500 docce sono stati forniti a casa gli uomini e le donne nel 2006.
- Over 10,000 meals were served to clients in 2006. - Oltre 10.000 sono stati i pasti serviti ai clienti nel 2006.
- More than 30 low-income individuals and families received over $5,000 in rent and utility assistance in 2005. - Più di 30 a basso reddito gli individui e le famiglie ha ricevuto più di $ 5.000 in affitto e l'utilità di assistenza nel 2005. Much of this assistance as been to meet emergency situations, thwarting evictions and/or hut-off of utility service. Gran parte di questa assistenza, come stato quello di soddisfare le situazioni di emergenza, ostacolare sfratti e / o capanna-off del utilità di servizio. This money has come from special United Way grants, charity funds from the Archdiocese and from the contributions of parishioners. Questo denaro è arrivato da United Way speciali borse di studio, la carità fondi dalla Arcidiocesi e dai contributi dei parrocchiani.
- More than 60 individuals and families, who were homeless, have received rent and/or deposit funds to establish stable housing. - Più di 60 individui e famiglie, che erano senza fissa dimora, hanno ricevuto in affitto e / o deposito di istituire fondi di alloggio stabile.
- More than 700 persons have received free haircuts by a professional stylist who donates her time every week. - Più di 700 persone hanno ricevuto gratuitamente scarti di garanzia da un professionista stilista che dona il suo tempo ogni settimana.
- More than 30 people each year are referred to rehabilitation programs . - Più di 30 persone ogni anno, di cui sono a programmi di riabilitazione.
- Numerous legal clinics have attracted more than 200 persons per year to receive pro bono assistance from legal specialists in the following areas: housing and tenant rights, immigration, consumer debt management, and specific areas of concern for the clients. - Numerosi giuridica cliniche hanno attirato più di 200 persone l'anno per pro bono ricevere assistenza giuridica da specialisti nei seguenti settori: edilizia abitativa e inquilino diritti, l'immigrazione, la gestione del debito pubblico dei consumatori, e dei settori specifici di preoccupazione per i clienti.
- More than 150 clients, many non-English speaking, have been provided legal advocacy . - Più di 150 clienti, molti non di lingua inglese, sono stati forniti patrocinio legale. Halting improper evictions, linking with job opportunities, obtaining low cost/free burial services and assistance to settle financial disputes. Arrestare improprio sfratti, collegamento con le opportunità di lavoro, l'ottenimento di bassi costi / servizi libera sotterramento e di assistenza finanziaria per risolvere le controversie.
- Free citizenship application assistance is sponsored by the Center. - Libera cittadinanza domanda di assistenza è sponsorizzato dal Centro.
- The Christmas luncheon of 2005 attracted more than 250 poor and homeless clients for a ham and turkey feast with all the trimmings . - Il pranzo di Natale del 2005 ha attratto più di 250 poveri e senza fissa dimora clienti per un prosciutto di tacchino e festa con tutti i ritagli. More than 50 volunteers, including those from other parishes, served guests and donated food items. Più di 50 volontari, compresi quelli provenienti da altre parrocchie, servita ospiti e donato prodotti alimentari. Door prize drawings were held in which blankets, hygiene kits, sweatshirts and rain ponchos were given to attendees. Porta premio disegni si sono svolte in cui coperte, kit igienici, felpe e poncho pioggia è stata data ai partecipanti. St. Brendan’s, a sister parish, and Blessed Sacrament teamed up together and distributed Christmas gifts for 1,100 needy children. St Brendan, una sorella parrocchia, e Santissimo Sacramento squadra insieme e distribuito regali di Natale per i bambini bisognosi 1100.
- Blessed Sacrament School Student Council co-sponsors special events at Valentine’s Day, St. Patrick’s Day, and Easter , during which snacks and gifts are presented to clients. - Santissimo Sacramento studente Consiglio co-sponsor di eventi speciali a San Valentino, St Patrick's Day, e la Pasqua, durante i quali snack e doni vengono presentati ai clienti. A special project entitled “Hearts for the Homeless” is held within the school, inviting children to donate socks, deodorant, rain ponchos, and other items for the clients. Un progetto speciale dal titolo "Cuori per i senzatetto" si svolge all'interno della scuola, invitando i bambini a donare calze, deodoranti, poncho pioggia, e altri oggetti per i clienti.
- Loyola High School has designated Social Services Center at Blessed Sacrament, Inc., as a prime site for students to complete their community service hours . - Loyola High School ha designato Centro Servizi Sociali al Santissimo Sacramento, Inc, come primo sito per gli studenti di completare le loro ore di servizio comunitario. In the fall of 2005, 25 students from the freshman program along with their student leaders came to the Nell'autunno del 2005, 25 studenti provenienti da matricola il programma insieme con i loro leader degli studenti è giunta alla
Center for an immersion experience. Centro per un full immersion. Within three hours, they prepared hygiene kits, sorted and sized donated clothing and shoes, and prepared and served lunch to more than 130 clients. Entro tre ore, hanno preparato i kit di igiene, in ordine di dimensioni e donato abbigliamento e scarpe, e preparato e servito il pranzo a più di 130 clienti. Loyola High School students spearhead a yearly Blanket Drive between Loyola studenti delle scuole superiori di lancia di un anno tra Blanket Drive
Thanksgiving and Christmas. Ringraziamento e Natale.
- A new internship program has been established with Loyola Marymount University with students doing community work at the Center . - Un nuovo programma di stage è stato istituito con la Loyola Marymount University con gli studenti facendo comunità di lavoro presso il Centro.
- 600 taxi vouchers and 2400 bus tokens were distributed in 2005 to needy clients for activities such as distributions and job opportunities. - 600 buoni taxi e autobus gettoni 2400 sono stati distribuiti nel 2005 per i clienti bisognosi di attività come le distribuzioni e le opportunità di lavoro.

